Chinese Localization
Localización y pruebas de juegos chinas de alta calidad
Nos especializamos en localización de juegos y pruebas de juegos en chino simplificado para desarrolladores independientes y estudios de videojuegos. Nuestros servicios incluyen la traducción de videojuegos al chino simplificado, la localización de juegos independientes y pruebas completas de LQA en chino realizadas directamente en las compilaciones del juego para garantizar la precisión, la legibilidad y una experiencia fluida para los jugadores chinos. Nuestros servicios de localización de juegos en chino cubren la traducción de diálogos dentro del juego, la localización de UI y menús, la adaptación cultural y la transcreación para mecánicas dependientes del idioma. Ayudamos a los desarrolladores a localizar juegos para el mercado chino de una manera que resulte natural para los jugadores chinos, al tiempo que reducimos los riesgos culturales y lingüísticos. Como parte de proyectos seleccionados, también configuramos y gestionamos perfiles de juegos en Bilibili, ayudando a los desarrolladores a establecer una presencia modesta pero auténtica en una plataforma clave de juegos china. Al combinar la traducción de videojuegos, LQA con hablantes nativos, consultoría cultural y conocimiento del mercado, ayudamos a los desarrolladores a evitar riesgos comunes en China, incluidas las incomprensiones que pueden llevar a críticas negativas o 'review bombing'. 4 personas en su equipo
Habla Inglés, Chino, Polaco
3 proyectos en su portfolioMiembro de Sortlist desde 2025
Fundado en 2021
5/5
Servicios
3 servicios ofrecidos por Chinese Localization
Descripción We provide specialized Chinese copywriting for gaming projects, creating native‑sounding content tailored to platforms such as Bilibili, Heybox, Rednote, Douyin, and Kuaishou. Based on materials provided by the developer, we prepare localized descriptions, posts, updates, and short‑form copy that match the tone, expectations, and reading habits of Chinese players. Our focus is on clarity, cultural accuracy, and platform‑specific style rather than aggressive promotion, ensuring that every piece of content feels natural, consistent, and aligned with the Chinese gaming ecosystem.(13) Habilidades en Copywriting Content WritingCreative CopywritingTranslation ServicesOnline ContentDigital CopywritingContent CurationContent EditionCreative WritingText AnalyticsNarrative Copywriting+3
Más información sobre CopywritingDescripción We provide specialized Chinese Social Media and Community Management for games, helping indie developers and studios build authentic visibility on the platforms where Chinese players actually discover new titles. Our work focuses on Heybox, Bilibili, Rednote, Douyin, and Kuaishou—the core ecosystem shaping gaming discussions, recommendations, and creator‑driven discovery in China. Our service includes setting up and managing official game profiles, publishing localized updates, trailers, and short‑form content, and maintaining clear, culturally appropriate communication with Chinese players. We also conduct creator research and outreach, identifying influencers who cover similar games and initiating contact to support organic visibility. Instead of aggressive promotion, we prioritize credibility, clarity, and native‑speaker communication, which leads to stronger trust and better conversion from interest to wishlists and purchases. Community management is performed directly in Chinese: responding to comments, answering questions, gathering feedback, and guiding players toward the Steam page. This reduces the risk of misunderstandings, negative reviews, or review bombing, while helping developers build long‑term relationships with Chinese players. Our approach is grounded in practical experience, cultural insight, and a deep understanding of how Chinese gamers evaluate new titles. By combining Chinese social media management, creator outreach, localized content publishing, and native‑speaker communication, we help developers establish a stable, authentic presence in the Chinese gaming ecosystem—without needing a local publisher or large marketing budget.(9) Habilidades en Redes Sociales Social Media MarketingSocial Media ManagementSocial Media ContentSocial Media ServicesSocial Media GrowthSocial Media TrainingSocial Media MonitoringSocial Media PlanningSocial Media Consulting
Más información sobre Redes SocialesDescripción We provide game localization and development support with a strong focus on Chinese game localization and Simplified Chinese localization for video games. Our services combine video game translation, cultural adaptation, and native-speaker LQA testing to support developers throughout the full development and localization lifecycle. As part of our game localization and development services, we localize in-game dialogues, UI, menus, and narrative content into Simplified Chinese, while testing translations directly in game builds. This approach ensures technical accuracy, linguistic consistency, and a high-quality Chinese player experience. By integrating Chinese localization, LQA testing, and cultural consulting early in development, we help developers reduce risks when entering the Chinese market, avoid localization-related issues, and prevent negative player reactions such as poor reviews or review bombing. Our goal is to deliver market-ready, culturally aligned games that perform well with Chinese players from launch through post-release updates.(1) Habilidades en Desarrollo de Juegos Game Localization(3) proyectos en Desarrollo de Juegos Reseña en Desarrollo de Juegos (1) Kinga Machowska(2) Clientes en Desarrollo de Juegos Happy BroccoliVideojuegosThe End Of The SunVideojuegos
Más información sobre Desarrollo de Juegos
Equipo
4 miembros en el equipo de Chinese Localization
HistoriaWe’re a Polish–Chinese couple who met over 15 years ago while learning each other’s languages on Livemocha. Today, we live and work together, combining our shared passion for languages, culture, and gamedev to deliver high-quality Simplified Chinese game localization for indie developers.
Reseñas
1 reseña para Chinese Localization
5/5
(1 reseñas)
KM
Kinga MachowskaGame Developer en The End Of The Sun
ServicioDesarrollo de Juegos
Bardzo polecam usługi tłumaczeniowe Agnieszki i Kai :) Super jakość tłumaczeń, szczegółowość, świetny kontakt! Wykonali dla nas również testy QA do gry, więc tym bardziej, polecam full pakiet.
¿Has trabajado con Chinese Localization?
Comparte tu experiencia con nosotros.
Escriba un comentario
Contacto
Datos de contacto de Chinese Localization
Detalles
- Sede centralSobieskiego, Warsaw, Poland
Para clientes
- Explorar
Para los proveedores de servicios
- Cómo funciona
- Precios
- Hazte miembro
Recursos
- Blog
- Data Max
- Ayuda y soporte técnico
Empresa
- Sobre nosotros
- Contacto
- Trabaja con nosotros
- 2026 © Sortlist -
- Todos los derechos reservados -
- Términos de uso -
- Política de privacidad
- - Gestione sus cookies